TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1985-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Calorimetry
OBS

nichset

Français

Domaine(s)
  • Calorimétrie
OBS

hydraulique, pneumatique 127cp/2.75

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2008-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
DEF

[A] laser inside an enclosed laser device.

OBS

Usually, an embedded laser is a laser that exceeds its MPE (maximum permissible exposure) but is classified as Class 1 or 2 because the enclosure prevents humans from coming into contact with a beam.

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2002-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Période pendant laquelle une substance, après son arrivé dans la troposphère ou après son apparition suite à une conversion chimique, demeure dans le réservoir troposphérique.

OBS

On appelle puits ou piège une autre substance ou un mécanisme qui vient interrompre le temps de séjour.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

Lawful use of property.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Usage légitime d'un bien.

OBS

usage légitime : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2016-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
DEF

A common often somewhat scrubby oak (Quercus marilandica) of the southeastern and southern U.S. that has a black bark, broad-ovate leaves, and a rather large ovoid-oblong acorn and that tends to form dense thickets ....

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre du sud et sud-est des États-Unis, d'aspect délabré, pousse dans les sols pauvres.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1994-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Co-operation
Terme(s)-clé(s)
  • Accreditation/Credit Transfer New Brunswick Community College-Universities Liaison Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Coopération scientifique
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité de liaison sur l'accréditation/le transfert de crédits-Collège communautaire du Nouveau-Brunswick et universités

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2003-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Internet and Telematics
OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Internet y telemática
OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2011-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4F8
formule, voir observation
115-25-3
numéro du CAS
DEF

A non-flammable, odorless and tasteless gas that is used as a propellant for pressurized foods and pharmaceuticals.

OBS

octafluorocyclobutane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

Chemical formula: C4F8

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4F8
formule, voir observation
115-25-3
numéro du CAS
DEF

Hydrocarbure entièrement halogéné (perfluoré), utilisé comme agent propulseur et comme frigorigène.

OBS

octafluorocyclobutane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Dans la nomenclature Halon, ce produit est appelé Halon 4.800.

OBS

Formule chimique : C4F8

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
  • Music
DEF

[A unit] capable of a high degree of realism in the electronic reproduction of sound.

OBS

Such reproduction is generally achieved by use of an assemblage of high-quality components, including a source of sound or music, such as phonograph record, magnetic tape, or radio signal; an audio amplifier capable of building up the small signals delivered by the source; and one or more loudspeakers.

CONT

High-fidelity sound systems are available that reproduce stereophonic sound on two separate channels or quadraphonic sound recorded on four channels. Use of more than one channel imparts greater directional realism in reproduction.

Terme(s)-clé(s)
  • hi-fi system

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
  • Musique
DEF

Chaîne de reproduction sonore dont les éléments (table de lecture, magnétophone, préampli, ampli et enceintes acoustiques) permettent la restitution d'un signal plus ou moins identique au signal d'entrée.

OBS

La notion de haute-fidélité repose sur un compromis, compte tenu du fait que le signal recueilli à la sortie n'est jamais absolument identique au signal d'entrée. Pour qu'elle soit dite de haute(-)fidélité, une chaîne (et même chacun de ses maillons) doit présenter certaines caractéristiques techniques. Pour ce qui est du taux de distorsion, par exemple, la norme DIN 45500 en fixe le maximum à 0,5 %.

Terme(s)-clé(s)
  • chaîne hi-fi
  • chaîne hifi

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
OBS

wood member used as a perpendicular tie between collar-beams

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :